المساعدة العالمية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 全球援助
- "تقرير عن المساعدة العالمية في مجال السكان" في الصينية 1982-1985年全球人口援助报告
- "المرفق العالمي للمساعدة في توفير المأوى" في الصينية 全球住房援助贷款机制
- "الأمين العام المساعد" في الصينية 助理秘书长
- "الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية" في الصينية 主管法治和安全机构助理秘书长
- "الأمين العام المساعد لمنظمة الوحدة الأفريقية" في الصينية 非统组织助理秘书长
- "مساعدة:ألفبائية صوتية عالمية/آسامية" في الصينية 阿萨姆语国际音标
- "مساعدة:ألفبائية صوتية عالمية/الأمهرية" في الصينية 阿姆哈拉语国际音标
- "البرنامج العادي للمساعدة التقنية" في الصينية 技术援助经常方案
- "مكتب الأمين العام المساعد" في الصينية 助理秘书长办公室
- "مساعد خاص للأمين العام المساعد" في الصينية 助理秘书长特别助理
- "الأمين العام المساعد للشؤون القانونية" في الصينية 主管法律事务助理秘书长
- "المساعدة (فيلم)" في الصينية 相助
- "مساعدة:ألفبائية صوتية عالمية/بشكنشية" في الصينية 巴斯克语国际音标
- "النائب العام المساعد" في الصينية 司法部副部长 首席检察官
- "المعاهدة الإقليمية للمساعدة القانونية المتبادلة" في الصينية 区域司法协助条约
- "تقديم المساعدة لدعم المرأة الريفية في التحضير للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة" في الصينية 以协助农村妇女的行动筹备第四次妇女问题世界会议
- "فرقة العمل المعنية بالأبعاد الجديدة للمساعدة التقنية" في الصينية 技术援助的新方面工作队
- "وحدة المساعدة التقنية" في الصينية 技术援助股
- "برنامج المساعدة التعليمية" في الصينية 教育援助方案
- "قسم تنسيق المساعدة والتنمية" في الصينية 协调援助和发展科
- "محامي المساعدة القضائية" في الصينية 公设律师 公设辩护人
- "المساعدة الطارئة بعد انتهاء النزاع" في الصينية 冲突后紧急援助
- "المساعدة الطارئة" في الصينية 紧急援助
- "المساعدة الغوثية الشتوية" في الصينية 冬季救济援助
- "المساعدة الدولية لتنظيم الأسرة" في الصينية 计划生育国际援助会
أمثلة
- منظمة المساعدة العالمية للنهوض بالمرأة والطفل
帮助提高妇女和儿童地位全球组织 - منظمة المساعدة العالمية للنهوض بالمرأة والطفل
纽约州妇女律师协会 - استقصاء المساعدة العالمية ١٤ ١١ (A) GE.97-10697
H. 对援助进行全面评述. 41 12 - كاف- استقصاء المساعدة العالمية ٣٤ ٣١ (A) GE.98-10720 Page
K. 对援助进行全面调查研究. 43 13 - وتمثل الشركاء المنفذون في منظمة يد المساعدة العالمية [Global Aid Hand] ومنظمة أبيي للعمل المجتمعي من أجل التنمية
实施伙伴是全球援助之手和阿卜耶伊促进发展社区行动 - فهذه البلدان تتلقى نحو 17 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة من صافي المساعدة العالمية الميسرة، وهو ما يمثل 43 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة.
中等收入国家获得了净额大约170亿美元的国际优惠援助,包括已经支用的官方发展援助的43%。 - وقد أشارت مكاتب ميدانية كثيرة في تقاريرها السنوية إلى أن مكتب المساعدة العالمية قد وفر دعما مفيدا وهاما في ترتيب برنامج مدير البرنامج وتقييم الحالة بالنسبة لمشكلة سنة 2000.
许多外地办事处在年度报告中指出,全球服务台为安装方案管理系统和评估计算机2000年问题提供了有益和恰当的支持。 - كذلك علينا تعزيز أطر المساءلة على جميع المستويات وإنشاء آليات رصد وإنفاذ، وهي أطر ترسخ التزامات المساعدة العالمية وتربطها بالنتائج مع جدول زمني لها.
我们也需要加强各级水平上的问责制框架 -- -- 巩固全球援助承诺并把它们同有时限取得结果联系起来的框架 -- -- 并建立监测和执行机制。 - وتحتاج الاستراتيجيات المتكاملة لخفض الفقر الحضري، بما في ذلك النهوض بالأحياء الفقيرة ومنع تكوينها، والحاجة إلى إدماجها في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية الشاملة وفي استراتيجيات المساعدة العالمية والقطرية وأطر التنمية.
需要在国家全面发展战略及全球和国家援助战略和发展框架中纳入用于减少城市贫穷,包括改造贫民窟和防止新贫民窟形成的综合战略。 - وقال إن الاتحاد الأوروبي يؤيد استئناف المفاوضات وملتزم التزماً قوياً بمبادرة المعونة من أجل التجارة؛ وفي الواقع فإنه يقدم أكثر من نصف المساعدة العالمية المتصلة بالتجارة.
欧洲联盟支持重开谈判,并坚定地致力于推行 " 贸易援助 " ,事实上,在全世界的贸易相关援助中,欧盟提供的占半数以上。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"المساعدة التقنية للتنمية الزراعية لأمريكا الوسطى" بالانجليزي, "المساعدة الدولية لتنظيم الأسرة" بالانجليزي, "المساعدة الطارئة" بالانجليزي, "المساعدة الطارئة بعد انتهاء النزاع" بالانجليزي, "المساعدة الغوثية الشتوية" بالانجليزي, "المساعدة القضائية المتبادلة" بالانجليزي, "المساعدة المؤقتة" بالانجليزي, "المساعدة المتعددة الأطراف" بالانجليزي,